۱۳۹۴ اسفند ۲۱, جمعه

Le Corbeau et le Renard

Le Corbeau et le Renard



Maître Corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Maître Renard, par l'odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage :
"Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois."
A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
Le Renard s'en saisit, et dit : "Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l'écoute :
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute. "
Le Corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus
حکايت زاغ و روباه



کلاغي، به شاخي جای گير


به منقار به‌گرفته قدری پنير
يکي روبهی بوی طعمه شنيد به پيش آمد و مدح او برگزيد
بگفتا: «سلام اي کلاغ قشنگ! که آئی مرا در نظر شوخ و شنگ!
اگر راستی بود آوای تو به‌مانند پرهای زيبای تو!
در اين جنگل اکنون سمندر بودی بر اين مرغ‌ها جمله سرور بودی!»
ز تعريف روباه شد زاغ، شاد ز شادی بياورد خود را به‌ياد
به آواز خواندن دهان چون گشود شکارش بيافتاد و روبه ربود
بگفتا که: «اي زاغ اين را بدان که هر کس بود چرب و شيرين زبان
خورد نعمت از دولت آن کسی که بر گفت او گوش دارد بسی
هم اکنون به‌چربی نطق و بيان گرفتم پنير تو را از دهان

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر